






怪久没有写字了。昨天上课讲到正在消失的语言,就马上联想到我的方言--莆田话。估计若干年后(悲观估计,50年到100年间)就会消失了,想起来真有点感伤。虽然现在在莆田还是被广泛地使用着的,可是比我小15岁的小孩们都开始习惯说普通话了。而我更是超前,我同辈们一般都讲得不错,我就讲得挺糟糕的,尽管我在5岁学习普通话之前说的都是莆田话。咳,也算个抹杀方言的罪人吧。不过也不能全怪我,因为4岁后就离开莆田,13岁才回去。 现在只有在和Ah Mah和Ah Gong交谈的时侯才会用到。从去年起,偶尔也用方言和妈妈讲话。一时兴起,练习一下莆田话对话。以下对话逐字直译普通话,普通话中没有的字用音译。
A:你最近有好吗?
B:好。你呢?
A:我也翠(挺)好。你走达漏(哪里)?
B:我克漏(回家)。到我晕檽(家里)坐坐。你紧(很)久没去了。
A:好。走。
B:你要吃茶不?
A:恩奈(不要),谢谢。
B: 吃啦,恩奈(不要)客气。
A:好。根恩语哦(一点点)的(就)好。
B:这个茶叶翠(挺)好,你试一下。
A:有够了,有够了。(够了,够了。)你倒西哦(太)多了。
B:你在和哦奈(知道吗),我上夜睡不入眠。(P.S. 这是我至今为止发现的莆田话中最文绉绉的词,是睡着的意思。哈哈。)
A:我给你讲一个办法。嘛窝(晚上)比尔(要......之前)睡的时侯,吃一杯牛奶。睡的时侯,眼睛一奈(不要)关,睁大大。半个钟头以后,你肯定可以入眠。
B:好。我嘛窝试一下。
A:好。晚了,我应该克漏(回家)了,我妈妈还在晕檽(家里)等我吃当(午饭的意思,在莆田话里,吃饭是吃晚饭的意思。吃早饭是吃涡。)
B:好。你缓走(慢走--也有点文绉绉吧?呵呵)。我崩你啊(不)送了。再见。
A:再见。
今天练习到此结束。我的眼睛好累--昨天unplug我的monitor再plug in之后,它死活坚持只在60hertz运作。不管我怎么调它的频率。到底是什么出了毛病啊?